野外少妇愉情中文字幕|中文字幕在线观一二三区|视频一区中文字幕|性做久久久久久

  • <s id="k40ie"></s>
  • <code id="k40ie"><tr id="k40ie"></tr></code>
  • <dl id="k40ie"><xmp id="k40ie"></xmp></dl>
  • 首頁 > 青島新聞網(wǎng) > 特別報道 > 正文  
     
    墳?zāi)估锏膽?zhàn)斗口號 美公布薩達(dá)姆絕筆詩《解脫》

    青島新聞網(wǎng)  2007-01-05 14:26:33 新華網(wǎng)

     

      新華網(wǎng)專稿:據(jù)美國《紐約時報》網(wǎng)站1月4日報道,薩達(dá)姆用一首用詞華麗的小詩與伊拉克民眾告別。

      薩達(dá)姆在生命的最后時刻做了一首小詩。在身處困境時,他常常以這種形式聊以自慰。

      這首題為《解脫》的詩是他從“墳?zāi)埂崩锇l(fā)出的戰(zhàn)斗口號。

      這首詩既充滿
    了無畏的勇氣,也有深刻的思考,但沒有自責(zé)之意。詩中沒有提及死在他手下的那數(shù)十萬生靈,也沒有一絲一毫的悔恨之情、負(fù)罪感和悲傷。

      該詩用詞華麗,這是他的一貫風(fēng)格。詩的開頭聽上去像是在贊美他和他的人民之間的愛:

      解脫你的靈魂

      我心心相印的伙伴

      你是我靈魂的至愛

      沒有人能如你這般庇護(hù)我的心靈

      但他很快轉(zhuǎn)而采用咄咄逼人的語言。他提到了那些將他趕下臺的外國侵略者,提到了接替他執(zhí)政的伊拉克人:

      外來者闖入我們的家園

      聽命于敵人之徒終將淚流滿面

      我們向狼群露出胸膛

      在禽獸面前我們不會顫抖

      這首詩是薩達(dá)姆被判死刑后寫的。據(jù)他的親戚說,這是他的絕筆之作。

      薩達(dá)姆在詩中稱贊了那些仍在為伊拉克而戰(zhàn)的人,譴責(zé)了那些通過入侵使伊拉克走向毀滅的“惡狼”。他將自己描繪成烈士。

      薩達(dá)姆的詩就像他執(zhí)政時期所做的演講一樣,用詞極其晦澀,即便是說阿拉伯語的人也很難完全理解:

      為了你和祖國

      我獻(xiàn)出了魂靈

      艱難時世,鮮血是廉價的

      ……

      受到襲擊時

      我們從未屈膝下跪抑或折腰求榮

      但是對于敵人,我們?nèi)匀蛔鹬?

      ……

    責(zé)任編輯:林彥婷

    頁面功能   】【 小字】【 】【打印】【關(guān)閉

    相關(guān)鏈接:
     
    下一篇:
     
    空軍戰(zhàn)機(jī)撞鳥墜毀 飛行員為保群眾放棄跳傘(圖)
    圖片新聞
     
    熱點資訊
     
    · 新托福(New Toefl iBT)寒假招生
    · 陽光百貨“春蕾行動”網(wǎng)上拍賣
    · 老板電器歲末慶圣誕團(tuán)購火熱報名
    · 85901717《尚可美食熱線》已開通
    · 十月成才 高薪就業(yè)
    · 揭開人類衰老之謎 北京人爭喝神源
    · 北京交大MBA學(xué)歷學(xué)位班招生
    · 參加DV秀獎勵大學(xué)學(xué)費(fèi)
    · 島城最大的外語培訓(xùn)基地—賽思
    · 聯(lián)通雙網(wǎng)雙待手機(jī)新鮮上市
    · 沃爾得英語春節(jié)之前免費(fèi)學(xué)
    · 威海新外灘 火熱招商
    站內(nèi)檢索
     

    版式檢索

    舊報全文檢索

    專題匯總

    實用信息

     更多